Публикации
Путешествие за тридевять земель – изучаем языки за границей
Знания – штука ценная. Почти что сокровище. Впрочем, и достается оно
человеку, как правило, не легче, чем сокровище сказочному герою – тут и
сапоги железные сотрешь, и тридевятое царство из конца в конец проедешь, и
гранит науки изгрызешь. Особенно трудно получить хорошее знание
иностранных языков – мало того, что занятие само по себе нелегкое, ведь
выучить надо целую речевую систему, которая веками совершенствовалась, так
еще и преподаются эти знания в наших школах так, что сил хватает только на
одно – не уснуть над учебником. Вот и получается, что языки большинство из
нас знает или так себе, или вовсе плохо.
Если терпеть такое положение вещей вы не желаете, то предстоит вам, как
сказочным царевичам да дурачкам, путешествие за тридевять земель – а если
точнее, то изучение языков за границей. Например, курсы
английского в США, или лучше в Англии – чтобы изучить самый основной,
классический вариант языка, в народе называемый британским английским. Это
– первооснова всех тех вариаций английского языка, которые имеют хождение
в нынешнем мире, а, зная первооснову, легко понять и любой другой диалект.
Но так ли уж это необходимо, спросите вы – выкраивать время, тратить
деньги и ехать за границу только для того, чтобы выучить иностранный язык?
Не проще ли пройти курсы в родном городе? Может быть, и проще – в плане
того, что принять такое решение легче. Однако скорее всего вы упретесь в
ту же проблему – заниматься скучно, трудно, язык непонятен, внутренней
логики в нем будто и нет вовсе. Ведь у нас не принято даже историю родного
языка, объясняющую многие «исключения» из правил, преподавать раньше, чем
в ВУЗе, да и то только филологам, чего же ждать от преподавания
иностранных языков? А вот если вы примете решение изучать английский
язык в Англии, картина перед вами предстанет уже совершенно другая. Вы
будете находиться в среде носителей языка, в родной стране языка, там, где
он возник, совершенствовался и шлифовался, так что при некотором
умственном усилии и здоровом любопытстве вы эту самую внутреннюю логику
сможете постигнуть. И, уверяю вас, сами удивитесь, насколько легче станет
его изучать – ведь как минимум половина того, что мы называем
исключениями, сразу перейдут в разряд исторически сложившихся правильных
форм. Кроме того, станет значительно легче говорить, строить сложные
фразы, даже шутить – и, соответственно, понимать собеседника. Согласитесь,
ради этого стоит отправиться за границу!
Сказанное, кстати, равно относится и к другим иностранным языкам. Изучайте
французский
язык во Франции, а итальянский – в Италии, где вы сможете не только
заучивать правила и читать показательные диалоги, но и наблюдать язык в
действии, видеть саму его жизнь! Живое всегда привлекательнее мертвого, и
к языкам это относится в полной мере (хотя, нельзя недооценивать некоторой
романтики изучения древних, полузабытых наречий).
Кроме того, поездка может стать не только полезной для вас, но и весьма
увлекательной. Никто же не мешает вам совмещать изучение языка с
туристическими экскурсиями, праздниками и развлечениями! Можно, например,
замечательно провести отпуск всей семьей, съездив в Англию, Ирландию или в
Испанию – познакомиться с культурой древней страны, внесшей солидный вклад
в историю, поглазеть на достопримечательности, отдохнуть, искупаться,
посетить средневековые замки и насладиться их романтичной атмосферой – но
при этом еще и выучить язык! Двойная выгода – и отдых, и польза.
Путешествуйте, и легкого вам понимания!
ЦОК ИКС АПК РОССИИ - КАФЕДРА ИКТ МСХА - ДИСТАНЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ - ПРОЕКТЫ - ФОТОАЛЬБОМ - ENGLISH
© 2001 ЦОК ИКС АПК